sobota 28. června 2014

Kristen's and Juliette's Interview for Canal+


Víte co? Kirsten Dunts naprosto v téhle animaci vystihuje mojí aktuální náladu. Jsem tak nasraná. Byla jsem naštvaná kvůli dvojce SWATH a teď tohle... Tolik jsem se na tenhle rozhovor těšila, byl oznámen nějaký ten týden, že Laurent Weil dělal v Cannes rozhovor s Kristen a Juliette Binoché ohledně Clouds of Sils Maria a že ho budou vysílat a tolik jsem se na to těšila, že ani nedokážu vyjádřit, jak moc... A teď jsem akorát nasraná. Co z toho mám? Hovno, protože je to simuntánně překládaný do francouzštiny. Což v zásadě znamená dvě věci. 1. nerozumím ani prd. 2. jak přes to mluví, tak totálně nechytám ten originál, takže akorát sem tam sluším nějaký slova, který mi bez kontextu nedávají smysl. Ale vážně, to se Francouzi nemůžou naučit číst titulky?! Nebo se rovnou naučit anglicky. Fakt mě to naštvalo. Jestliže to jelo v televizi, tak chápu, že tomu chtěli rozumět, ale proč to kurňa hned musí dabovat? To jsou tam všichni negramotný? Jsem fakt naštvaná, jediný, co z toho mám, je opět blbá nálada. Kristen to tam sluší, Juliette to taky sekne, ale to je bohužel všechno, co vám o tomhle rozhovoru můžu říct, dokud se někdo nesmiluje a nenapíše přepis... na což ze zkušenosti s blogem o Sophie Turner nemůžeme spoléhat. Takže pokud někdo z vás umí francouzsky, budu vás milovat, když mi aspoň řeknete, o čem se tam mluví... Tohle bych měla říkat já vám, ale jediné, co dokážu říct je, že o Clouds of Sils Maria. Ach jo...
* * * * * * *
You know what? Kirsten Dunts talks from my soul right now in that animation. I am so pissed off about Snow White and the Huntsman 2, and now, this... I was soooo excited about this interview, Laurent Weil has interviewed Kristen Stewart and Juliette Binoche together for Canal+ and I was waiting for that video from it, super excited... and now? It's fucking dubbed to French! So I don't understand anything at all, because it's very hard to hear their real voices in English behind. Why can't French learn English? Or why can't they at least learn to READ subtitles? Seriously, I am not able to understand what they are saying, so... the only thing I have from this video, is bad mood again. Kristen looks great, Juliette looks great, but that's unfortunately all what can I say about this interview. If anyone of you speak French, I would really appreciate, if you could at least tell me, about what they are talking... the only thing I know, that probably about Clouds of Sils Maria... but that's all.

EDIT: Guys from ItsOKtobeYOU.org added video with English subtitles. Thank you so much for that! || Holčiny z ItsOKtobeYOU.org zveřejnili toto video v upravené verzi, do které přidaly anglické titulky. Děkuju vám moc!!

9 komentářů:

  1. to snad né, naprosto tě chápu a naprosto ti rozumím, fránina? Proč né aspoň nemčina' Tam bych si škrtla více ... Já ty dvě ženské fáákt zbožňuju :), jsou zlaté, škoda, že to není v přijatelném jazyce aspoň pro nás, takže KDO UMÍ FRANCOUZSKY, VYZÝVÁM K PŘEDKLADU !Jinak moc děkuji , jsem ráda, že chápeš, jak tě ze začátku baví tvořit

    OdpovědětVymazat
  2. Skoro to vypadá, že nás někdo nemá rád, že? Nejdřív SWATH, teď tohle... No, co naděláme Ale řekla bych, že přepisu se dočkáme, vím minimálně o jedné holčině, která je z francouzštiny dělá v podstatě vždycky. Docela jí lituju, protože je to fakt v tomhle hroznej národ. Myslí si, že snad všichni umí francouzsky, což je teda pěkně blbá myšlenka
    Docela se cítím na nějakou dobrou novinku, co říkáš, Angie? Nějaký nový film by bodnul, abychom se zase měly na co těšit!

    OdpovědětVymazat
  3. Třeba se to někde ještě objeví v originále, nevěš hlavu a ještě hledej :)

    OdpovědětVymazat
  4. Jsou to vážně paka. Mě to hrozně vadí i u nás, když prostě to jede ten český zvuk přes to.. Jako to je hrozný. Alspoň že jsou teď u toho ty titulky anglický, ale stejně.. Nevim proč se musí všechno předatbovat.

    OdpovědětVymazat
  5. Naprosto souhlasím se vším co jsi napsala! Tohle fakt nemám ráda. Jednou jsem se tak chtěla podívat na jeden rozhovor s Jennifer a ten byl zase předabován do němčiny -_-. Z rozhovoru jsem viděla asi 1 minutu. Ty titulky jsou bezva, ale stejně mi tam vadí ta francouzština...

    OdpovědětVymazat
  6. ahoj, rad by som sa stal tvojim afs :) zapisal som sa aj do wana be tak mi pls napis ak mas zaujem :) dakujem :)

    OdpovědětVymazat
  7. Chápu, že jsi naštvaná a taky jsem ráda, že ti nakonec udělali ty titulky :) Taky nesnášim, když nějakym jazykem předobujou anglickej rozhovor -_- Se Samem se to naštstí nestává, ale třeba s Little Mix je to furt. -_-

    OdpovědětVymazat
  8. Klidek, to se mi ale lehko řekne no. Vůbec mi hlava nebere, proč to přeložili zrovna do takového jazyku jako je francouzština, nesnáším jí, to už je i němčina lepší!   Tak snad se časem objeví v angličtině! :) Jinak ta animace v menu je nádherná, děkuju! :-*PS. Omlouvám se za neaktivitu, měla jsem toho hodně. :(

    OdpovědětVymazat